รวมคำศัพท์ภาษาเอสเปรันโตตามวิธีซาเกร็บ (la Zagreba metodo)
รวมคำศัพท์ภาษาเอสเปรันโตตามวิธีซาเกร็บ (la Zagreba metodo) ประมาณ 400 กว่าคำ
La vortlisto laŭ la Zagreba metodo en la taja.
La vortlisto laŭ la Zagreba metodo en la taja.
(tr) transitiva สกรรมกริยา
(ntr) netransitiva
อกรรมกริยา
A
aĉeti
(tr) – ซื้อ
afero
(ntr) – 1.เรื่องราว, 2.ข้าวของ
agi
(ntr) – กระทำ
agrabla
– น่ารื่นรมย์
aĝo
– อายุ
akvo
– น้ำ
al
– 1. ไปยัง,
2. ถึง
alia
– อื่น
almenaŭ
– อย่างน้อย
alta
– สูง
amaso
– 1.ฝูงชน, 2. ฝูงสัตว์
ambaŭ
– ทั้งคู่, ทั้งสอง
ami
(tr) – รัก
amiko
– เพื่อน
ankaŭ
– ด้วย
ankoraŭ
– ยังคง
anstataŭ
– แทน
antaŭ
– ข้างหน้า
aparte
– แยกออกจากัน, ต่างหาก
aperi
(ntr) – ปรากฏ
apud
– ข้าง ๆ
aranĝi
(tr) – จัด, จัดเรียง
aspekti
(ntr) – ดูเหมือน,
มีสภาพ
atendi
(tr) – คอย
atenti
(tr) – ระวัง
aŭ
– หรือ
aŭdi
(tr) – ได้ยิน
aŭskulti
(tr) – ฟัง
aŭto
– รถ
B
baldaŭ
– ในไม่ช้า, เร็ว ๆ นี้
bedaŭri
(ntr) – เสียใจ,
เสียดาย
bela
– สวย
besto
– สัตว์
bezoni
(+ Ak.) (tr) – ต้องการ
(โดยความจำเป็น)
bieno
– ทุ่ง, นา, ไร่
bona
– ดี
bonvolu
– ได้โปรด, กรุณา
branĉo
– กิ่ง
bruo
– เสียงรบกวน
burokrato
– เจ้าหน้าที่, ข้าราชการ
buŝo
– ปาก
C
cent
– 100
certe
– แน่นอน
Ĉ
ĉambro
– ห้อง
ĉar
– เพราะว่า
ĉe
– ที่, ณ
ĉefo
– หัวหน้า
ĉi
– คำบ่งชี้แสดงความใกล้
ĉirkaŭ
– รอบ ๆ, ประมาณ
ĉu
– หรือไม่, ไหม
D
Dankon!
– ขอบคุณ!
daŭri
(ntr) – ต่อเนื่อง
de
– 1. จาก
2. ของ
3. แห่ง
decidi
(tr) – ตัดสินใจ
dek
– 10
demandi
(tr) – ถาม
denove
– อีกครั้ง
devi
(tr) – ต้อง
deziri
(tr) – ปรารถนา
diablo
– ปีศาจ
dika
– หนา
dimanĉo
– วันอาทิตย์
dinaro
– สกุลเงิน ดินาร์
direkto
– ทิศทาง
diri
(tr) – บอก
diversa
– ต่าง ๆ, หลากหลาย
do
– ดังนั้น
doktoro
– หมอ, ดร.
dolĉa
– หวาน
doloro
– ความเจ็บปวด
domo
– บ้าน, อาคาร
doni
(tr) – ให้
dormi
(ntr) – นอน
du
– 2
dubi
(tr) – สงสัย
dum
– ในระหว่าง, ในขณะ (เวลา)
E
eĉ
– แม้แต่.....ก็, ......อีก
edzo
– สามี
ekskurso
– ทัศนศึกษา
ekster
– ข้างนอก
ekzemplo
– ตัวอย่าง
ekzisti
(ntr) – มีอยู่,
ดำรงอยู่, เป็น
el
– จาก
[04]
elekti
(tr) – เลือก
en
– ใน
esperi
(tr) – หวัง
esti
(ntr) – เป็น, อยู่, คือ, เท่ากับ
estro
– ผู้นำ
F
facila
– ง่าย
fakte
– อย่างจริง
fakto
– ข้อเท็จจริง
fali
(ntr) – ตก
faligi
(tr) – ทำให้....ตก
familio
– ครอบครัว
fari
(tr) – ทำ
fariĝi
(ntr) – กลายเป็น
farti
(ntr) – สถานะของสุขภาพ
feliĉa
– ดีใจ
fermi
(tr) – ปิด (บางอย่าง)
fermita
– ถูกปิด
fine
– ในตอนท้าย
fino
– ตอนท้าย
flanko
– ด้าน
fojo
– ครั้ง
for
– ไกล
forgesi
(tr) – ลืม
forta
– แข็งแรง
foto
– รูปถ่าย
frato
– พี่ชาย, น้องชาย
frue
– ก่อนเวลาที่กำหนดไว้
G
glaso
– แก้วน้ำ
gondolo
– เรือกอนโดลา
granda
– ใหญ่
grava
– สำคัญ
Ĝ
ĝenerale
– โดยทั่ว ๆ ไป
ĝeni
(tr) – รบกวน
(บางอย่าง)
ĝi
– มัน
ĝis
– จนกระทั่ง
ĝoja
– มีความสุข
ĝusta
– ถูกต้อง
H
halti
(ntr) – หยุด (การกระทำ,
เคลื่อนไหว)
havi
(tr) – มี
hejmo
– บ้าน
helpi
(tr) – ช่วย
hieraŭ
– เมื่อวาน
hodiaŭ
– วันนี้
homo
– มนุษย์
horo
– ชั่วโมง
hotelo
– โรงแรม
I
ideo
– แนวคิด, ไอเดีย
ili
– พวกเขา, พวกมัน
infano
– เด็ก
instrui
(tr) – สอน
inter
– ระหว่าง
inviti
(tr) – เชิญ
iri
(ntr) – ไป
J
jam
– แล้ว
jaro
– ปี
je
– ใน, ที่, ณ, ต่อ
jen
– นี่
jes
– ใช่
ju...
des... – ยิ่ง...ก็ยิ่ง...
juna
– อ่อนวัย, วัยรุ่น
Ĵ
ĵeti
(tr) – ขว้าง
K
kafo
– กาแฟ
kaj
– และ
kampo
– ทุ่ง
kanti
(ntr, tr) – ร้องเพลง
kapabla
– มีความสามารถ
kapo
– หัว, ศีรษะ
kapti
(tr) – จับ
kara
– ที่รัก, มีคุณค่า, ราคาแพง
kastelo
– ปราสาท
kavo
– โพรง, ถ้ำ
ke
– ว่า
kelkaj
– จำนวนหนึ่ง
kelnero
– บริกรชาย
kia
–ลักษณะเป็นอย่างไร, แบบไหน; ซึ่งเป็นลักษณะที่, ซึ่งเป็นแบบที่
kial
– ทำไม, เหตุใด
kiam
– เมื่อไหร่; เมื่อ
kie
– ที่ไหน;
ที่ซึ่ง
kiel
– อย่างไร; เหมือนดั่ง
kies
– ของใคร;
ซึ่งเป็นของ
kien
– เข้าไปในที่ไหน
kio
– อะไร;
ซึ่ง
kiom
– เท่าไหร่
kiu
– ใคร,
อันไหน;
ซึ่งเป็นคนที่, ซึ่งเป็นสิ่งที่
klara
– กระจ่าง
knabo
– เด็กชาย
koleri
(ntr) – โกรธ
koloro
– สี
komenci
(tr) – เริ่ม
(บางอย่าง)
kompreni
(tr) – เข้าใจ
koni
(tr) – รู้จัก
konsenti
(tr) – เห็นด้วย
kontenta
– พอใจ
kontraŭ
– ตรงข้าม
koro
– หัวใจ
korpo
– ร่างกาย
kosti
(tr) – มีราคา
kredi
(tr) – เชื่อ
krii
(ntr) – ตะโกน,
กรีดร้อง
kuiri
(ntr) – ทำอาหาร
kuko
– เค้ก
kun
– กับ
kvankam
– ถึงแม้ว่า
kvar
– 4
kvazaŭ
– ราวกับ
kvin
– 5
L
laboro
– งาน
lakto
– น้ำนม
lando
– ประเทศ
larĝa
– กว้าง, ใหญ่
lasi
(tr) – ปล่อย
lasta
– ท้ายสุด
laŭ
– ตามที่, ตาม
laŭta
– เสียงดัง
leciono
– บทเรียน
legi
(tr) – อ่าน
lernanto
– นักเรียน
lerni
(tr) – เรียน
letero
– จดหมาย
li
– เขา
libera
– อิสระ
libro
– หนังสือ
lingvo
– ภาษา
loĝi
(ntr) – อาศัย
loko
– สถานที่
longe
– ยาวนาน, ยาว
ludi
(tr) – เล่น
lumo
– แสงไฟ
M
manĝi
(tr) – กิน
maniero
– วิธีการ
mano
– มือ
maro
– ทะเล
mateno
– เวลาเช้า
mem
– ด้วยตัวเอง
memori
(tr, ntr) – จำ, จำได้
meti
(tr) – วาง
mezo
– กลาง
mi
– ผม, ดิฉัน
mil
– พัน
miliono
– ล้าน
milito
– สงคราม
miri
(+ pri) (tr) – ประหลาดใจ
moki
(+ pri) (tr) – ล้อเลียน
monato
– เดือน
mondo
– โลก
mono
– เงิน
monto
– ภูเขา
montri
(tr) – แสดง
morgaŭ
– พรุ่งนี้
morti
(ntr) – ตาย
movi
(tr) – เคลื่อนย้าย
multe
– มาก
multekosta
– แพง
N
naski
(tr) – ให้กำเนิด
naturo
– ธรรมชาติ
naŭ
– 9
ne
– ไม่
necesa
– จำเป็น
nek...
nek... – ไม่...
และก็ไม่....
ni
– พวกเรา
nokto
– กลางคืน
nombro
– จำนวน
nomo
– ชื่อ
noto
– บันทึก, โน้ต
nova
– ใหม่
nu
– ดีล่ะ
nun
– ตอนนี้
nur
– เท่านั้น, เพียง....เท่านั้น
O
odoro
– กลิ่น
ofte
– บ่อย ๆ
ok
– 8
okazi
(ntr) – เกิด (เหตุการณ์)
okulo
– ดวงตา
ol
– กว่า
oni
– เรา ๆ, ใคร ๆ (สรรพนามบุรุษที่
3 ไม่เจาะจง)
onklo
– ลุง, น้า
opinii
(tr) – คิดเห็น
ordo
– ระเบียบ, ลำดับ
orelo
– หู
P
paco
– สันติ
pagi
(tr) – จ่าย
pano
– ขนมปัง
papero
– กระดาษ
pardoni
(tr) – ขอโทษ
paroli
(tr) – พูด
parto
– ส่วน
pasi
(ntr) – ผ่าน
paŝi
(ntr) – ก้าวเดิน
patro
– พ่อ
pensi
(ntr) – คิด
per
– โดย
perdi
(tr) – ทำ...หาย
persono
– บุคคล
peti
(tr) – ขอร้อง
peza
– หนัก
piedo
– เท้า
placo
– สถานที่
plaĉi
(ntr) – พึ่งพอใจ,
ต้องใจ
plano
– แผน
plej
– .....ที่สุด
plena
– เต็ม
pli
– ....กว่า
pli
ol – ....มากว่า
plori
(ntr) – ร้องไห้
plu
– เพิ่มขึ้น, เพิ่มเติม
polico
– กองตำรวจ
por
– เพื่อ, สำหรับ
pordo
– ประตู
porti
(tr) – ยก, ขน, นำเอา...มา
post
– ด้านหลัง, หลังจาก
poŝto
– ไปรษณีย์
povi
(tr) – สามารถ
preni
(tr) – เอามา
preskaŭ
– เกือบจะ
preta
– พร้อม
prezenti
(tr) – นำเสนอ
pri
– เกี่ยวกับ
pro
– เนื่องมาจาก
proksime
al – ใกล้กับ
proksimume
– ราว ๆ
promeni
(ntr) – เดินเล่น
proponi
(tr) – เสนอ
provi
(tr) – ลอง
publiko
– สาธารณะ
punkto
– เครื่องหมายจุด
pura
– สะอาด
R
rajti
(tr) – มีสิทธิ์
rakonti
(tr) – เล่า
rapida
– เร็ว
raporti
(tr, ntr) – รายงาน
reala
– เป็นจริง
renkonti
(tr) – พบ
respekti
(tr) – เคารพ
respondi
(tr) – ตอบ
resti
(ntr) – พักอาศัย
ricevi
(tr) – รับ
riĉa
– รวย
ridi
(ntr) – หัวเราะ
rigardi
(tr) – มอง
rilato
– ความสัมพันธ์
rimarki
(tr) – สังเกต
rolo
– บทบาท
S
saĝa
– ฉลาด
salti
(ntr) – กระโดด
Saluton!
– สวัสดี
sama
– เหมือนกัน
sana
– สุขภาพดี
sata
– อิ่ม
scii
(tr) – รู้
se
– ถ้า
sed
– แต่
seĝo
– เก้าอี้
seka
– แห้ง
sekreto
– ความลับ
sekvi
(tr) – ตาม
semajno
– สัปดาห์
sen
– ปราศจาก
sendi
(tr) – ส่ง
senti
(tr) – รู้สึก
sep
– 7
serĉi
(tr) – ค้นหา
ses
– 6
sia
– ของเขา/มันเอง, ของพวกเขา/มันเอง
sidi
(ntr) – นั่ง
silento
– ความเงียบ
simila
– คล้าย
simpla
– เรียบง่าย
sinjoro
– นาย, ท่านสุภาพบุรุษ
situacio
– สถานการณ์
skribi
– เขียน
sola
– โดดเดี่ยว
sono
– เสียง
sovaĝa
– ป่า
stari
(ntr) – ยืน
strato
– ถนน
sub
– ข้างใต้
subite
– ในทันใด
sufiĉa
– พอ
sukcesi
(ntr) – สำเร็จ
suko
– น้ำผลไม้
suno
– ดวงอาทิตย์
super
– เหนือ
sur
– บน
Ŝ
ŝajni
(ntr) – ดูเหมือน
ŝanĝi
(tr) – เปลี่ยน
ŝati
(tr) – ชอบ
ŝi
– เขา (ผู้หญิง), หล่อน, เธอ
ŝipo
– เรือ
T
tablo
– โต๊ะ
tago
– วัน
tamen
– อย่างไรก็ตาม
tempo
– เวลา
teni
(tr) – ถือ, เก็บรักษา
teo
– ชา
teroristo
– ผู้ก่อความไม่สงบ
terura
– น่ากลัว, สยอง
tie
– ที่นั้น
timi
(+ Ak.) (tr) – กลัว
tiri
(tr) – ดึง
tia
– ลักษณะนั้น, แบบนั้น
tial
– วิธีนั้น, อย่างนั้น
tiam
– เวลานั้น, ตอนนั้น
tie
– ที่นั้น
tiel
– วิธีนั้น, อย่างนั้น
ties
– ของคนนั้น, ของสิ่งนั้น
tien
– เข้าไปในที่นั่น
tio
– สิ่งนั้น
tiom
– จำนวนนั้น
tiu
– คนนั้น,
อัน/สิ่งนั้น
tra
– ตลอด, ทะลุผ่าน
trankvila
– ใจเย็น
trans
– ข้าม
tre
– มาก
tri
– 3
trinki
(tr) – ดื่ม
tro
– มากเกิน
trovi
(tr) – พบ, เจอ
troviĝi
(ntr) – พบ
tuj
– เดี๋ยวนั้น
tuŝi
(tr) – สัมผัส
tuta
– ทั้งหมด
U
universala
– สากล
unu
– 1
urbo
– เมือง
utila
– เป็นประโยชน์, มีประโยชน์
uzi
(tr) – ใช้
V
vagono
– ตู้รถไฟ
varma
– ร้อน
veki
(tr) – ปลุก
vendi
(tr) – ขาย
veni
(ntr) – มา
vera
– จริง
vespero
– เวลาเย็น
vesti
(tr) – สวมเสื้อให้
veturi
(ntr) – เดินทาง
(โดยใช้พาหนะ)
vi
– คุณ, พวกคุณ
vidi
(tr) – ดู
vino
– ไวน์
viro
– ผู้ชาย
vivi
(ntr) – มีชีวิต
vizaĝo
– ใบหน้า
voĉo
– เสียงพูด
vojaĝi
(ntr) – เดินทาง,
ท่องเที่ยว
vojo
– ทาง, หนทาง
voki
(tr) – เรียก
voli
(tr) – ต้องการ
vorto
– คำ
Z
zorgi
(tr) – ดูแล
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น